Prevod od "e esperou" do Srpski


Kako koristiti "e esperou" u rečenicama:

Não sabia onde a grana estava, e esperou para pegá-la.
Planirao je da nam uzme pare.
Depois, economizou e esperou durante anos.
Onda je pritegao svoj kaiš, i godinama èekao.
Mas a outra porta resistiu e esperou por Tim.
Ali vanjska su se vrata držala _BAR_ i èekala na Tima.
Vejamos, você roubou um táxi e esperou pela chamada certa.
Potkrao si nekakvoga taksistu... i onda èekao pravi poziv.
Finalmente, deprimido e tomado pela ansiedade... ele montou guarda em frente à casa dela... e esperou que se dirigisse à lavanderia.
Na kraju, u oèajanju pomešanom sa željom, on je stražario ispred njenog stana... i èekao na trenutak kada æe ona krenuti ka servisu za pranje.
Depois da morte do pai dele, meu pai o apoiou na escola e depois em Cambridge, e esperou que ele fizesse da igreja sua profissão.
Nakon prerane smrti njegovog oca, moj otac ga je poslao na školovanje u Kembridž, i nadao se da æe izuèiti sveštenièki poziv.
E esperou 7 meses para comunicar seu desaparecimento por quê...
Niste prijavili njegov nestanak sedam mjeseci jer...
E esperou tanto tempo só por uma explicação?
I èekao si sve ovo vreme da èuješ odgovor?
Se lhe meteu na cabeça que eu era o pai de seu filho... e esperou convenientemente que passassem 10 anos depois do fato... para dar-me a notícia.
Neko si je umislila da sam ja otac_BAR_ njenog djeteta.. i èekala je jebenih 10 godina... da mi to kaže.
E me colocou na pista e esperou que o levasse direto a ele.
I misliš da æu te odvesti do njega.
Ficou de boca fechada e esperou saírem.
Æutao je i èekao njihov korak.
E esperou até a nossa lua-de-mel para me contar?
I èekala si prvu braènu noæ da mi to kažeš?
O garoto se encheu de coragem e esperou o pai aparecer.
Taj klinac, trpio je i èekao svoju priliku.
Acredito que quem quer que tenha tentando me matar 18 meses atrás... de alguma forma descobriu que eu ainda estava vivo... e esperou até hoje para explorar essa informação.
Ko god je želeo da me ubije pre 18 meseci, nekako je saznao da sam živ, i èekao je do danas da to otkrije.
E esperou terminar pra me fazer sentir mal com a ligação?
I tek nakon svega predbacio si mi taj poziv.
Porque, quando Golias veio correndo, Davi ficou firme... mirou e esperou.
Dok je Golijat trèao, David je samo stajao, uzeo praæku i èekao.
Parece que você ficou ali, e esperou por um vento forte para tirá-la de lá de um jeito ou de outro.
Èini se da ti stojiš i èekaš vetar da te okrene na jednu ili drugu stranu.
E esperou até agora para me contar?
Deset nedelja i èekala si do sada da mi kažeš?
Ele... fechou a porta do quarto, trancou-a ao sair, ficou do lado de fora e esperou que o meu filho parasse de gritar.
On je... zatvorio vrata sobe, zakljucao ih za sobom, i stajao napolju i èekao dok moj sin nije prestao da vrišti.
Disse que esperaria por mim, e esperou.
Rekla si da æeš me èekati.
e que ele entrou e esperou-a em sua residência, implicando premeditação dos ditos atos criminosos.
Da se krio u njenoj kuæi što sugeriše predumišljaj kod poèinjenih kriviènih dela.
Pode dizer que foi acaso, mas eu direi que foi um cara... que manteve a frieza e esperou pela oportunidade.
Ne znam. Ti to nazivaš èistom sreæom, ja to zovem èovek koji zadržava pribranost i èeka na svoju priliku.
Ele nos levou até aquele lugar, e esperou por nós.
Dovelo nas je na to mesto, èekalo nas je.
E você que escondeu-se e esperou a hora certa?
A ti si je maznula u savršeni èas.
E esperou até agora para entregar essa informação?
I ovoliko dugo si èekao da preneseš to?
Sua tia, minha mulher, andou 12 quadras, sozinha... à noite e esperou numa estação de metrô deserta... porque você se distraiu.
Tvoja strina je morala da pešaèi 12 blokova sama u sred noæi, a onda da èeka na praznoj stanici jer si se ti zaneo.
Você esperou e esperou pelo telefonema, e como resultado, tem levado uma vida insignificante.
Èekali ste i èekali taj poziv, a kao rezultat, dosegli ste beznaèajnost života.
Um homem entrou e esperou aqui.
Koliko puta moram to ponoviti? Kunete li se?
E esperou até agora para nos dizer?
I ti nam tek sad to kažeš?
Quantas vezes esfregou isso e esperou que um gênio saísse?
Koliko puta si ga protrljao i mislio da æe izaæi duh?
E esperou até agora para nos contar?
I do sada si èekala da nam kažeš?
Se escondeu por trás daquelas cercas e esperou por...
Samo si se skrivao iza onih ograda i èekao na...
Entrou no quarto dela e esperou que ela voltasse.
Ušuljao se u njezinu sobu, prièekao je da se vrati.
Uma entrou e esperou as outras que chegaram logo em seguida.
Pokupio je jednu i onda je prièekao ostale da doðu.
E esperou levar uma bala para me dizer?
Da li prvo moraš dobiti metak kako bi mi to rekao?
Então depois que as minhas irmãs morreram de frio, você enfiou flores na boca delas e esperou a minha mãe me culpar?
Znaèi, pošto su se moje sestre smrzle, ti si im gurnula cvetove u grla i èekala da moja majka okrivi mene?
Ele esperou e esperou por mim.
On me je èekao i èekao.
Se ele vigiou e esperou para pegar a Bahni, devemos buscar criminosos com histórico de perseguir e espiar.
Ako je gledao i èekao da otme Bahni, trebali bi onda tražiti prestupnike sa prethodnim zloèinima uhoðenja i voajera.
Destruiu-me saber que ela sentou e esperou por mim... e eu nunca apareci.
Sve se promenilo, sav taj nered, zavere, moja ubeðenja.
Eu acho que o suspeito observou e esperou, talvez de um terreno mais alto até os três ficarem isolados.
Mislim da je poèinioc promatrao i èekao, najverovatnije s višeg terena, sve dok njih troje nije bilo izolovano.
Ike ignorou todos os sinais e esperou até ser tarde demais.
Ајк игнорисао све знаке и чекао док није било прекасно.
Mas ele não parecia tão certo assim, pois ele se sentou e esperou comigo.
Ali nije delovao sigurno jer je seo da pričeka sa mnom.
7.516303062439s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?